Modi plaide en faveur du Cachemire – Politique étrangère
Le 8 août, quelques jours après l’annonce controversée de son intention de révoquer l’article 370 de la Constitution indienne, qui accordait une certaine autonomie à l’État du Jammu-et-Cachemire, le Premier ministre Narendra Modi a plaidé en faveur de la nation. Faisant valoir que cet article avait entravé le développement économique et privé les citoyens de la région de nombreux droits, Modi a affirmé que son élimination améliorerait le sort des sous-classes et des minorités de la région et faciliterait son développement économique et politique.
Vous trouverez ci-dessous la traduction non officielle de ses remarques.
En tant que pays, en tant que famille, vous, nous, tout le pays avons pris une décision historique.
Un tel système, en raison duquel nos frères et soeurs du Jammu-et-Cachemire et du Ladakh ont été privés de nombreux droits, ce qui constituait un obstacle majeur à leur développement, a été annulé.
Le rêve de Sardar Patel, Babasaheb Ambedkar, Dr. Syama Prasad Mukherjee, Atal ji [former Prime Minister Atal Bihari Vajpayee]et crores de patriotes est maintenant remplie.
Certaines choses dans la vie sociale sont tellement mélangées avec le temps que souvent, elles sont considérées comme permanentes. Il est entendu que rien ne changera, cela continuera ainsi.
L'Article 370 avait un sentiment similaire. Il n'a pas été question de la perte de nos frères et soeurs au Jammu-et-Cachemire et au Ladakh. Étonnamment, si vous parlez à qui que ce soit, personne ne pourra même dire quel est l'avantage de l'article 370 dans la vie des habitants du Jammu-et-Cachemire.
Tous les gouvernements de notre pays travaillent pour le bien du pays en adoptant une législation au Parlement. Que ce soit le gouvernement de tout parti, le gouvernement de toute coalition, ce travail se poursuit de manière continue. Il y a beaucoup de débats, de contemplation, et de contemplation en faisant la loi, de sérieux arguments sont donnés dans son soutien.
La loi qui est créée en passant par ce processus profite à la population de tout le pays. Mais personne ne peut imaginer que le Parlement adopte un nombre aussi élevé de lois et qu'elles ne devraient pas s'appliquer dans une partie du pays.
Dans d’autres États du pays, les Safai Karamcharis [Sanitation Workers] La loi est applicable aux Safai Karamcharis, mais les Safai Karamcharis de Jammu et du Cachemire en ont été privés. Des lois strictes sont en place pour prévenir les atrocités commises sur les Dalits dans d'autres États du pays, mais ce n'était pas le cas au Jammu-et-Cachemire.
La loi sur les minorités est en vigueur dans d'autres États du pays pour protéger les intérêts des minorités, mais ce n'était pas le cas au Jammu-et-Cachemire.
La loi sur le salaire minimum est mise en œuvre pour protéger les intérêts des travailleurs dans d'autres États du pays, mais au Jammu-et-Cachemire, elle n'était disponible que sur papier.
Dans le nouveau système, la priorité du gouvernement central sera que les employés de l'État, la police du Jammu-et-Cachemire, bénéficient des mêmes facilités que les employés des autres territoires syndicaux et de la police.
Bientôt, le processus de dotation des postes vacants d'employés centraux et d'État au Jammu-et-Cachemire et au Ladakh sera lancé. Cela offrira des opportunités d’emploi aux jeunes de la région. Les unités du secteur public du centre et les entreprises du secteur privé seront également encouragées à créer des emplois.
Nous avons essayé d'introduire une nouvelle culture de travail, la transparence dans l'administration du Jammu-et-Cachemire. En conséquence, si IIT [Indian Intstitues of Technology], IIM [Indian Institutes of Management], AIIMS [All India Institutes of Medical Sciences]Qu'il s'agisse de projets d'irrigation, de projets énergétiques ou du Bureau de lutte contre la corruption, les travaux sur ces projets ont été accélérés.
Vous serez choqué de savoir que pendant des décennies, des milliers de frères et soeurs ont eu le droit de voter aux élections de Lok Sabha au Jammu-et-Cachemire, mais ils n'ont pas pu voter à l'assemblée et aux élections des instances locales.
Ce sont les gens qui sont venus en Inde du Pakistan après la partition. L'injustice continuera-t-elle avec ces gens-là
Nous voulons tous que, dans les temps à venir, des élections soient organisées pour l'Assemblée du Jammu-et-Cachemire, qu'un nouveau gouvernement soit formé, qu'un ministre en chef soit élu. J'assure aux habitants du Jammu-et-Cachemire que vous aurez la possibilité de choisir vos représentants dans un environnement totalement transparent avec beaucoup d'honnêteté.
Comme les élections au Panchayat se sont déroulées dans la transparence, il en ira de même pour les élections de l'assemblée.
J'exhorte également le gouverneur de l'État à ce que la formation du Conseil de développement du bloc, en suspens depuis deux ou trois décennies, soit également achevée au plus tôt.
Je suis confiant qu'après la suppression de l'article 370, lorsque ces membres du Panchayat auront la chance de travailler dans le nouveau système, ils feront des merveilles.
Je suis convaincu que les habitants du Jammu-et-Cachemire vaincront le séparatisme et progresseront avec de nouveaux espoirs.
Je suis convaincu que les habitants du Jammu-et-Cachemire atteindront leurs objectifs avec une vigueur renouvelée dans un climat de bonne gouvernance et de transparence.
Des décennies de politique dynastique n'ont pas donné à la jeunesse du Jammu-et-Cachemire l'occasion de diriger.
Maintenant, les jeunes dirigeront le développement du Jammu-et-Cachemire et le porteront à de nouveaux sommets.
J'exhorte les jeunes, les sœurs et les filles de la région, à prendre en charge le développement de leur propre région.
Que ce soit la couleur du safran ou la saveur de kehwa du Jammu-et-Cachemire,
Que ce soit la douceur de la pomme ou la succulence de l'abricot,
Que ce soit des châles ou des artefacts du Cachemire,
Que ce soit des produits biologiques du Ladakh ou des plantes médicinales,
Il doit être popularisé dans le monde entier.
Le développement du peuple du Ladakh après la formation du territoire de l’union incombe désormais au gouvernement indien.
Avec l'aide des représentants locaux, des conseils de développement du Ladakh et de Kargil, le gouvernement central exécutera désormais tous les plans de développement plus rapidement.
Le Ladakh a le potentiel de devenir le plus grand centre de tourisme spirituel, de tourisme d'aventure et d'écotourisme.
Le Ladakh peut également devenir un pôle majeur de la production d'énergie solaire.
À présent, son potentiel sera utilisé à bon escient et de nouvelles possibilités de développement seront créées sans discrimination.
Maintenant, l'esprit novateur des jeunes du Ladakh sera encouragé, ils disposeront de meilleures institutions pour une bonne éducation, les gens disposeront de bons hôpitaux, les infrastructures seront modernisées plus rapidement.
Dans une démocratie, il est également très naturel que certaines personnes soient en faveur de cette décision et que d'autres présentent des différences.
Je respecte leurs différences et leurs objections.
Le gouvernement central répond également au débat à ce sujet.
C'est notre responsabilité démocratique.
Mais je les exhorte à considérer l'intérêt national comme primordial et à aider le gouvernement à donner une nouvelle direction au Jammu-et-Cachemire-Ladakh.
Nous avons maintenant dépassé ceux qui ont voté au Parlement, ceux qui ne l'ont pas fait.
Nous devons travailler avec l'unité, dans l'intérêt du Jammu et du Cachemire-Ladakh.
Je tiens également à dire à tous les compatriotes que la préoccupation des habitants du Jammu-et-Cachemire et du Ladakh est notre préoccupation, leur bonheur et leur chagrin, leur souffrance ne sont pas différents de nous.
L’absence de violation de l’article 370 est un fait, mais la vérité est aussi que les problèmes qui se posent en raison des mesures prises à titre de précaution à l’heure actuelle sont également confrontés aux mêmes personnes.
Une poignée de personnes veulent gâcher la situation là-bas. Les populations locales leur donnent également des réponses à leur mesure.
Nous ne devons pas non plus oublier que les patriotes du Jammu-et-Cachemire ont fermement défendu les conspirations pakistanaises en faveur du terrorisme et du séparatisme.
J'assure les collègues du Jammu-et-Cachemire que progressivement la situation deviendra normale et que leurs problèmes seront également réduits.
Le festival de l'Aïd est également à proximité.
Je souhaite tout le meilleur pour l'Aïd. Le gouvernement veille à ce que les citoyens ne rencontrent aucun problème pour célébrer l'Aïd au Jammu-et-Cachemire.
Nos compagnons qui vivent en dehors du Jammu-et-Cachemire et veulent rentrer chez eux le jour de l'Aïd, le gouvernement les aide de toutes les manières possibles.
Je remercie les forces de sécurité déployées pour la sécurité de la population du Jammu-et-Cachemire.
La façon dont la population associée à l'administration, aux employés de l'État et à la police du Jammu-et-Cachemire traitent la situation est louable.
Cette diligence de votre part a renforcé ma conviction que le changement peut se produire.
Cette décision soutiendra le progrès économique de l'Inde ainsi que du Jammu-et-Cachemire et du Ladakh.
Lorsque la paix et la prospérité entreront dans cette partie importante du monde, les efforts en faveur de la paix dans le monde seront renforcés.
J'appelle mes frères et soeurs du Jammu-et-Cachemire, mes frères et soeurs du Ladakh. Venez ensemble, montrons au monde la force des habitants de cette région, leur courage et leur passion.
Venez, laissez-nous tous ensemble créer un nouveau Jammu-et-Cachemire et un nouveau Ladakh avec la nouvelle Inde.
Cette transcription est la traduction non officielle des remarques de Modi à partir des déclarations de l’Inde. ministère des Affaires étrangères.